1)Basic short sentence |
Câu ngắn cơ bản / ประโยคสั้นขั้นพื้นฐาน / Temel kısa cümle / Grund kurzen Satz /
Courte phrase de base |
「です(DESU)。 ます(MASU)。」 Use the polite words of Japanese |
|
< 1 2 3 4 5 6 7 > |
☞ Japanese |
日 本 語
Japanese / English / Việt / ภาษาไทย / Türk / Deutsch / Français |
台湾国語(北京語)
Taiwan Chinese |
台 湾 語
Taiwanese |
参 考
Reference |
おはよう ございます
Good morning. |
早安
早 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Chào buổi sáng / สวัสดี(ตอนเช้า) / Günaydın / guten Morgen / Bonjour(matin) |
|
|
|
|
よく おやすみに なれましたか?
Did you have a good sleep? Did you sleep well? |
睡的好嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Bạn đã ngủ tốt / ไม่ให้คุณนอนหลับดี / İyi uyudun mu? / Haben Sie gut geschlafen?
/
Avez-vous bien dormi? |
|
|
|
|
まあまあ です
So so. |
還可以
還好 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Nó là như vậy nên / เรียบร้อยดี / O kadar yani / Es ist also so / Il est
tellement tellement |
|
|
|
|
こんにちは
Hello. Good afternoon. |
您好
午安 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Xin chào / สวัสดี(วัน) / Merhaba / Hallo / Bonjour(midi) |
|
|
|
|
こんばんは
Good evening. |
您好
晚上好 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Xin chào(đêm) / สวัสดี(ยามค่ำคืน) / iyi akşamlar / guten Abend / Bonsoir(nuit) |
|
|
|
|
おやすみ なさい
Good night. |
晚安 |
台湾語 |
〇 ③ |
đÊM TỐT / ราตรีสวัสดิ์ / iyi geceler / Gute Nacht / bonne nuit |
|
|
|
|
おげんき ですか
How are you? |
您好嗎 |
台湾語 |
〇 ③ |
Làm thế nào là bạn? / คุณเป็นอย่างไร / Nasılsın? / Wie geht es Ihnen?
/ Quel est au-dessus? |
|
|
|
|
はい、げんき です
Fine, thank you. |
我很好 |
台湾語 |
〇 ③ |
Vâng, tôi là tốt / ฉันสบายดี / İyiyim, teşekkür ederim. / Sehr gut, danke.
/ Très bien, merci. |
|
|
|
|
はじめまして
How do you do. |
初次見面 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi sẽ gặp anh lần đầu tiên / ผมพบกันครั้งแรก / Nasıl yaparsınız. / Wie
geht es Ihnen. /
Comment faites-vous. |
|
|
|
|
あなたの おなまえは?
May I have your name? |
您叫什麼名字? |
台湾語 |
〇 ③ |
Tên của bạn là gì? / คุณชื่ออะไร / Adın ne? / Wie ist Ihr Name? / Quel
est votre nom? |
|
|
|
|
わたしの なまえは すずきです
My name is Suzuki. |
我叫鈴木 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tên tôi là Suzuki / ชื่อของฉันคือซูซูกิ / Benim adım Suzuki Ben / Mein Name ist Suzuki /
Mon nom est Suzuki |
|
|
|
|
おあいできて うれしいです
It’s nice to meet you. |
很高興跟您見面 |
台湾語 |
〇 ③ |
Hân hạnh được gặp bạn. / ฉันดีใจที่ได้พบ / Tanıştığımıza Memnun /
Freut mich, Sie kennen zu lernen / Enchanté de vous rencontrer |
|
|
|
|
ありがとう ございます
Thank you. |
謝謝 |
台湾語 |
〇 ③ |
Cảm ơn bạn / ขอบคุณ / Teşekkür ederim / Danke / Merci |
|
|
|
|
でんわを ありがとう
Thank you for the phone call. |
謝謝您的來電 |
台湾語 |
〇 ③ |
Cảm ơn bạn cho điện thoại của bạn / ขอบคุณสำหรับโทรศัพท์ / Telefon için
teşekkür ederim /
Vielen Dank für das Telefon / Merci pour le téléphone |
|
|
|
でんわを おねがい します
Please give me a call. |
麻煩您打電話給我 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng gọi / กรุณาโทรติดต่อเรา / Ben bir telefon istiyorum / Ich
hätte gerne ein Telefon /
J'aimerais un téléphone |
|
|
|
あとで でんわを します
I will make the phone call later. |
等一下我會打電話 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi sẽ gọi lại sau / โทรศัพท์ติดต่อในภายหลัง / Ben daha sonra arayacağımı
/ Ich rufe später /
J'appelle plus tard |
|
|
|
おせわに なりました
Thank you for your help. |
受您照顧了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Cám ơn vì bạn đa giúp. / ขอบคุณสำหรับทั้งหมด / Her şey için teşekkür ederim /
Danke für alles / Merci pour tout |
|
|
|
さようなら
Good bye. |
再見 |
台湾語 |
〇 ③ |
tạm biệt / ลาก่อน / Hoşçakal / Tschüs / au revoir |
|
|
|
|
また おあい しましょう
See you. |
再會囉 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi cũng đáp ứng / แล้วพบกันใหม่ / Seni tekrar görmek / Ich will euch wieder sehen /
Je vous reverrai |
|
|
|
はい、そうです
yes, it is. |
對的
是的 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Vâng, đó là / ใช่มันเป็น / evet, öyle. / ja, es ist. / oui, il est. |
|
|
|
|
|
いいえ、ちがいます
No, it isn’t. |
不對
不是 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Không, tôi là khác nhau / แตกต่างจากการ / Hayır, öyle değil / Nein, ist
es nicht /
Non, il n'est pas |
|
|
|
いりますか?
Is it needed? |
要嗎 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi có cần? / จำเป็นหรือไม่ / Ihtiyacınız var? / Brauchen Sie? / Besoin? |
|
|
|
|
いります
It is needed. |
要 |
台湾語 |
〇 ③ |
tôi cần / จำเป็นต้องมี / gerekli mi / ist erforderlich, / est nécessaire |
|
|
|
|
いりません
It is not needed. |
不要 |
台湾語 |
〇 ③ |
Nó không cần / มันไม่จำเป็นต้อง / Bu gerek yok / Es muss nicht / Il n'a
pas besoin |
|
|
|
|
わかり ましたか?
Did you get it? |
了解了嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Bạn có hiểu không? / คุณรู้หรือไม่? / Anladınız mı? / Haben Sie verstanden?
/
Avez-vous compris? |
|
|
|
わかり ました
I got it. |
了解了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi hiểu / ฉันเข้าใจ(ทำความเข้าใจ) / Anlıyorum / Ich verstehe, / Je comprends |
|
|
|
|
わかり ません
I don’t know. |
不了解 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi không hiểu / ผมไม่แน่ใจ / Anlamıyorum / Verstehe nicht, / Ne pas comprendre |
|
|
|
|
しって いますか?
Do you get it? |
知道嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Bạn có biết / คุณรู้หรือไม่?(รู้) / Sen biliyor musun? / Kennen Sie schon?
/ Savez-vous? |
|
|
|
|
しって います
I know. |
知道 |
台湾語 |
〇 ③ |
Biết / คุณจะรู้ว่า / Biliyorum / Ich weiß, / Je sais |
|
|
|
|
しり ません
I don’t know. |
不知道 |
台湾語 |
〇 ③ |
không biết / ไม่ทราบ / Bilmiyorum / Ich weiß nicht, / Je ne sais pas |
|
|
|
|
でき ますか?
Can you do it? Is it all right? |
可以嗎?
能嗎? |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Có thể làm gì? / มันเป็นไปได้หรือไม่ / Yapabilir misin? / Können Sie?
/ Pouvez-vous? |
|
|
|
|
でき ます
Yes, I can do it. Yes, it is all right. |
可以
能 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
có thể làm / คุณสามารถ / Yapabilirim / Ich kann / Je ne peux |
|
|
|
|
でき ません
No, I can’t do it. It is not all right. |
不可以
不能 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Không thể / เป็นไปไม่ได้ / Yapamam / Ich kann nicht / Je ne peux pas |
|
|
|
|
おねがい します
Please |
拜託 |
台湾語 |
〇 ③ |
xin / กรุณา / lütfen / Bitte / s'il vous plaît |
|
|
|
|
どう いたしまして
You're welcome. |
不客氣 |
台湾語 |
〇 ③ |
Không có gì / ด้วยความยินดี / buyrun / Gern geschehen / vous êtes les
bienvenus |
|
|
|
ことばが よく りかい できません
I don’t really understand you. |
我不太了解您的意思 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi không thể hiểu lời / ฉันไม่สามารถเข้าใจคำพูด / Ben kelimeleri anlayamıyorum
/
Ich kann nicht verstehen, Worte / Je ne peux pas comprendre les mots |
|
|
|
|
もしもし(でんわ など)
Hello |
喂~ |
台湾語 |
〇 ③ |
Địa ngục.(qua điện thoại) / สวัสดี(ทางโทรศัพท์) / Merhaba(telefonla) / Hallo(Per Telefon) /
Bonjour(par téléphone) |
|
|
|
きこえ ますか?
Can you hear me? |
聽得到嗎?
聽得見嗎? |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Bạn có thể nghe? / คุณได้ยินฉัน? / Bu sesli mi? / Ist es hörbar? / Est-il
audible? |
|
|
|
|
きこえ ます
I can hear you. |
聽得到
聽得見 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
bạn sẽ nghe thấy / ฉันได้ยิน / duyacaksınız / Es ist hörbar. / Il est
audible. |
|
|
|
|
きこえ ません
I can’t hear you. |
聽不到
聽不見 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Không thể nghe / ฉันไม่ได้ยิน / Duyamıyorum / Es ist nicht hörbar. / Il
n'est pas audible. |
|
|
|
|
きこえ ません でした
I didn’t hear. |
沒聽到
沒聽見 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Không nghe / ฉันไม่ได้ยิน(อดีต) / Duymadı / Es war nicht zu hören. / Es
war nicht zu hören. |
|
|
|
|
みえ ますか?
Can you see it? |
看得到嗎?
看得見嗎? |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Bạn có thấy? / คุณสามารถเห็นมันได้หรือ / Görüyor musun? / Sehen Sie? /
Voyez-vous? |
|
|
|
|
みえ ます
I can see it. |
看得到
看得見 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
xem / มีลักษณะ / Tipler / Aussehen / looks |
|
|
|
|
みえ ません
I can’t see it. |
看不到
看不見 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
không xem / ไม่ได้ดู / Görünmüyor / Scheint nicht / Ne semble pas |
|
|
|
|
みえ ません でした
I did not see it. |
沒看到
沒看見 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Không nhìn / มองไม่เห็น(อดีต) / Ben göremiyordum / Ich konnte nicht sehen,
/
Je ne pouvais pas voir |
|
|
|
もうしわけ ありません(ごめんなさい)
I’m sorry. |
抱歉
對不起 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Xin lỗi / ขอโทษ / üzgünüm / Es tut mir leid / je suis désolé |
|
|
|
|
おくれて すいません
I’m sorry to be late. I’m sorry for coming late. |
對不起 來晚了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi xin lỗi vì sự chậm trễ / ฉันขอโทษสำหรับความล่าช้า / Ben gecikme için özür dilerim /
Es tut mir leid für die Verzögerung / Je suis désolé pour le retard |
|
|
|
きに しないで ください
Don’t worry. |
請不要在意 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng không nhớ / กรุณาไม่ทราบ / Umursamıyorum Lütfen / Bitte nichts ausmacht /
S'il vous plaît ne me dérange pas |
|
|
|
おまたせ して すいません
I’m sorry to have kept you waiting. |
對不起 讓您久等了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi xin lỗi vì đã phải chờ đợi / ฉันขอโทษที่จะต้องเก็บไว้รอคุณ / Sizi beklettiğim için özür dilerim /
Tut mir leid, dass ich Sie habe warten / Je suis désolé de vous avoir
fait attendre |
|
|
|
|
しつれい しました
I’m sorry. Excuse me. |
失禮了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi xin lỗi / ฉันขอโทษ / Üzgünüm / Es tut mir leid / Je suis désolé |
|
|
|
|
おさきに どうぞ
Please earlier. |
先請 |
台湾語 |
〇 ③ |
Đi trước / กรุณาไปข้างหน้า / Lütfen önde / Bitte vor / S'il vous plaît
avant |
|
|
|
|
これを ください
Please give this. I’d like this one. |
請給我這個 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi muốn điều này / กรุณานี้ / Lütfen bu / Bitte diese / S'il vous plaît
ce |
|
|
|
|
もうふ を ください
Please give me a blanket. |
請給我棉被 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin chăn / กรุณาผ้าห่ม / Lütfen battaniye / Bitte Decken / S'il vous plaît
couvertures |
|
|
|
|
ちょっとすいません(よびかけ)
Excuse me. I’m sorry. (When you want to talk to someone.) |
對不起~ |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin lôi. / ขอโทษ / afedersiniz / Entschuldigen Sie / Excusez-moi |
|
|
|
|
とおして ください
Please let it pass. Excuse me. |
借過一下 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng cho nó vượt qua. / กรุณาปล่อยให้มันผ่านไป / Lütfen okuyun
/ Bitte lesen Sie /
S'il vous plaît lire |
|
|
|
この せき あいて いますか?
Is this seat vacant? Is this seat taken? |
這個位子有人坐嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Được chỗ ngồi này thực hiện? / ที่นั่งว่าง? / Bu koltuk boş mu? / Ist dieser Platz frei? /
Est-ce siège vacant? |
|
|
|
これは なん ですか?
What is this? |
這是什麼? |
台湾語 |
〇 ③ |
Đây là những gì? / นี้คืออะไร? / Bu nedir? / Was ist das? / Qu'est-ce
que c'est? |
|
|
|
|
あれは なん ですか?
What is that? |
那是什麼? |
台湾語 |
〇 ③ |
Và đó là những gì? / ว่าคืออะไร? / Ve bu ne? / Und was ist das? / Et qu'est-ce
que c'est? |
|
|
|
|
なぜですか?
Why is it? |
為什麼? |
台湾語 |
〇 ③ |
Tại sao / ทำไม? / Neden? / Warum? / Pourquoi? |
|
|
|
|
ここは どこ ですか?(ちずをみて)
Where am I? (Looking at the map.) |
這是哪裡? |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi đang ở đâu? / ที่นี่อยู่ที่ไหน / Neredeyim ben? / Wo bin ich? / Où
suis-je? |
|
|
|
|
おてつだい しましょうか?
May I help you? |
需要我幫忙嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi giúp / ฉันจะช่วย / Ben size yardımcı olabilir? / Kann ich Ihnen helfen?
/ Puis-je vous aider? |
|
|
|
|
なにか ごよう ですか?
How may I help you? |
有什麼事嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Có điều gì đó cho tôi / ฉันอาจช่วยคุณได้อย่างไร / Ne himaye edilir? / Was werden Sie bevormundet?
/ Que faites-vous fréquenté? |
|
|
|
|
え、なんで しょうか?
I beg your pardon? Excuse me? |
啊~ 什麼? |
台湾語 |
〇 ③ |
Những gì / ใช่คืออะไร / Anlayamadım? / Ich bitte um Verzeihung? / Je vous
demande pardon? |
|
|
|
|
もう いちど はなして ください
Pardon? Would you please say it again? |
請再說一遍 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin nói lại / กรุณาพูดอีกครั้ง / Bir kez daha konuşun lütfen. / Bitte sprechen Sie noch einmal.
/ S'il vous plaît parlez à nouveau. |
|
|
|
|
ゆっくり はなして ください
Would you please say it a little more slowly? |
請說慢一點 |
台湾語 |
〇 ③ |
Hãy nói chậm / กรุณาพูดช้า / Lütfen yavaş konuşun / Bitte sprechen Sie
langsam /
S'il vous plaît parler lentement |
|
|
|
|
ほんとですか?
Really. |
真的嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Điều này là đúng? / นี้เป็นจริง? / Gerçekten mi? / Wirklich? / Vraiment? |
|
|
|
|
そうですか(りかい)
I see. I understand. I got it. |
是這樣喔~
我了解了 |
台湾語 |
〇 ◎
③ ③ |
Tôi hiểu / ฉันเห็น / Anlıyorum. / Ich verstehe. / Je vois. |
|
|
|
|
トイレはどこですか?
Where is a toilet? Where is the ladies’room? |
廁所在哪裡? |
台湾語 |
〇 ③ |
Đâu là phòng tắm? / ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? / Nerede tuvalet vardır? / Wo sind
die Toiletten? /
Où sont les toilettes? |
|
|
|
|
つかれ ました
It got tired. I am tired. |
我累了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Mệt mỏi / ฉันเหนื่อย / Yorgun / War müde / Était fatigué |
|
|
|
|
すこし やすませて ください
Please let me rest a little break. |
請讓我休息一下 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng cho tôi nghỉ ngơi nghỉ ngơi một chút. / ส่วนที่เหลือโปรดเล็ก ๆ น้อย ๆ /
Bana biraz dinlensin Lütfen / Bitte lassen Sie mich ein wenig ausruhen /
S'il vous plaît laissez-moi me reposer un peu |
|
|
|
こまって います
I am troubled. I need some help. |
我有困難 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi gặp rắc rối / ฉันกำลังมีปัญหา / Ben sorun yaşıyorum / Ich habe Probleme
/
Je vais avoir des problèmes |
|
|
|
|
パスポート を なくし ました
The passport was lost. I’ve lost my passport. |
護照遺失了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi bị mất hộ chiếu của tôi / ฉันทำพาสปอร์ตของฉันหาย / Pasaportumu kaybettim
/
Ich meinen Pass verloren / J'ai perdu mon passeport |
|
|
|
|
にもつ が みつかり ません
Baggage is not found. I can’t find my luggage |
找不到行李 |
台湾語 |
〇 ③ |
Hành lý không thể được tìm thấy / สัมภาระที่ไม่สามารถพบได้ / Bagaj bulunamıyor /
Gepäck kann nicht gefunden werden / Les bagages peuvent pas être trouvées |
|
|
|
さいふ を なくし ました
I lost a wallet. I can’t find my wallet |
錢包不見了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi bị mất ví tiền của tôi / ฉันทำกระเป๋าสตางค์ของฉันหาย / Benim cüzdanımı kaybettim /
Ich meine Brieftasche verloren / J'ai perdu mon portefeuille |
|
|
|
さいふ を とられ ました
My wallet was stolen. Someone took my wallet. |
錢包被偷了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi đã bị đánh cắp ví / ผมได้ถูกขโมยกระเป๋าเงินของฉัน / Ben bir cüzdan alındı /
Ich war eine Brieftasche genommen / J'ai été pris d'un portefeuille |
|
|
|
バッグ を とられ ました
I had a bag stolen. Someone took my purse. |
皮包被拿走了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi đã bị đánh cắp túi / กระเป๋าถูกขโมย / Bir torba alındı / Ich war eine Tasche genommen
/ On m'a emmené un sac |
|
|
|
|
これは じゅうよう です
This is important. It is important. |
這很重要 |
台湾語 |
〇 ③ |
Điều này là quan trọng / นี้เป็นสิ่งสำคัญ / Bu önemlidir, / Dies ist wichtig,
/ Cela est important, |
|
|
|
|
いそいで います
I’m in a hurry. |
我很急 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi vội vàng / รีบร้อน / Bir acelesi olduğunu / Ist in Eile / Est pressé |
|
|
|
|
どの くらい かかり ますか?
How long dose it take? |
需要多少時間 |
台湾語 |
〇 ③ |
Se tốn bao nhiêu lâu / นานแค่ไหนที่มันใช้ยา? / Buna ne kadar doz alabilir? /
Wie lange es dauern Dosis? / Combien de temps faut-il dose? |
|
|
|
|
まてません
It cannot wait. |
我不能等 |
台湾語 |
〇 ③ |
Không thể chờ đợi / ไม่สามารถรอ / Sabırsızlanıyorum / Kann nicht warten
/
Vous ne pouvez pas attendre |
|
|
|
|
みちに まよい ました
I lost my way. I got lost. |
我迷路了 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tôi bị lạc / ผมได้หายไป / Kayboluyorum / Ich verloren / Je me perds |
|
|
|
|
たすけて ください
Please help me. |
請幫我 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng giúp / กรุณาช่วยเหลือ / Lütfen Yardım / Bitte um Hilfe /
Aide s'il vous plaît |
|
|
|
|
からだの ぐあいが わるい です
A bodily condition is bad. I don’t feel well. |
我身體不舒服 |
台湾語 |
〇 ③ |
Tình trạng của cơ thể là xấu / คุณรู้สึกไม่สบาย / Vücudun durumu kötü /
Zustand des Körpers ist schlecht / État du corps est mauvais |
|
|
|
|
にほんごの はなせる ひとは いますか?
Is there anyone who can speak Japanese? |
有人會講日語嗎 |
台湾語 |
〇 ③ |
Bạn có những người nói tiếng Nhật? / คุณมีคนที่พูดภาษาญี่ปุ่นที่นี่ /
Herkes Japonca konuşabiliyor mu?
/ Hat jemand Japanisch sprechen? / At-on parler japonais? |
|
|
|
|
いしゃを よんで ください
Please call a doctor. |
請叫醫生來 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng gọi cho bác sĩ / กรุณาเรียกหมอ / Doktorunuzu arayın / Bitte
rufen Sie den Arzt
/ S'il vous plaît appeler le médecin |
|
|
|
|
きゅうきゅうしゃを よんで ください
Please call an ambulance. |
請叫救護車來 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng gọi xe cứu thương / กรุณาเรียกรถพยาบาล / Lütfen bir ambulans çağırın /
Bitte rufen Sie einen Krankenwagen / S'il vous plaît appelez une ambulance |
|
|
|
けいさつを よんで ください
Please call the police. |
請叫警察來 |
台湾語 |
〇 ③ |
Xin vui lòng gọi cho cảnh sát / กรุณาโทรเรียกตำรวจ / Polisi arayın / Bitte rufen Sie die Polizei /
S'il vous plaît appelez la police |
|
|
|
|
|
|
|