4)A meal and sightseeing |
Một bữa ăn và tham quan / อาหารและเที่ยวชมสถานที่ / Bir yemek ve gezi /
Eine Mahlzeit und Sightseeing / Un repas et le tourisme / Una comida y turismo |
|
< 1 2 3 > |
☞ Japanese |
日 本 語
Japanese / English |
台湾国語(北京語)
Taiwan Chinese |
台 湾 語
Taiwanese |
参 考
Reference |
お腹がすきました
I am hungry. |
我肚子餓了 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi đói / ฉันหิว / Açım / Magen war wie / Estomac était comme / Era como
el estómago |
|
お腹はすいていません
I’m not hungry. |
我肚子不餓 |
台湾語 |
〇
③ |
Không đói / ไม่หิว / Aç değil / Aç değil / Estomac n'a pas faim / Estómago
no tiene hambre |
|
のどが渇きました
I am thirsty. |
我口渴了 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi khát / ฉันกระหายน้ำ / Susadım / Throat wurde Durst / Throat a soif
/ Garganta sed |
|
近くに喫茶店は有りますか?
Is there a coffee shop nearby? |
附近有咖啡廳嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Có một quán cà phê gần đó? / มีร้านกาแฟในบริเวณใกล้เคียง / Yakınlarda bir
kafe var mı? /
Haben Sie in der Nähe Coffee-Shop haben? / Avez-vous un café à proximité?
/
¿Tiene una cafetería cercana? |
|
ファーストフード店はありますか?
Is there a fast food restaurant? |
有速食店嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
Có một nhà hàng thức ăn nhanh? / มีร้านอาหารอาหารอย่างรวดเร็ว? / Bir fast
food restoran var mı? /
Haben Sie ein Fast-Food-Restaurant? / Avez-vous un restaurant fast-food?
/
¿Tiene un restaurante de comida rápida? |
いただきます
It eats. Chow Time! |
我要吃了 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy ăn / ลองกิน / en yiyelim / Lassen Sie uns essen / Mangeons / Vamos
a comer |
|
おいしいです
It is delicious. |
好吃 |
台湾語 |
〇
③ |
là ngon / มีรสชาติอร่อย / lezzetli / Es ist köstlich / Il est délicieux
/ es deliciosa |
|
とてもおいしいです
It is very delicious. |
很好吃 |
台湾語 |
〇
③ |
Nó rất ngon / มันเป็นอร่อยมาก / Çok lezzetli / Es ist sehr schmackhaft
/ Il est très savoureux /
Es muy sabroso |
|
ごちそうさま
Thank you for the meal. |
謝謝您的招待
吃飽了 |
台湾語 |
〇
◎
③
③ |
Cảm ơn bạn cho bữa ăn. / ขอบคุณสำหรับการรับประทานอาหาร / Yemek için teşekkür
ederiz. / ich bin fertig /
Je suis Terminé / Ya he terminado |
食事に行きましょう
Let's go to the meal |
去吃飯吧 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy đi đến các bữa ăn / ให้เราไปหามื้ออาหาร / Adlı kullanıcının bir yemek geçelim /
Lassen Sie uns zum Abendessen gehen / Allons dîner / Vamos a ir a la cena |
|
近くに美味しいレストランはありますか?
Do you know any good restaurants nearby? |
附近有好吃的餐廳嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Bạn có biết bất kỳ nhà hàng tốt gần đó? / คุณรู้หรือร้านอาหารที่ดีใด ๆ
ที่ใกล้เคียง? /
Yakındaki herhangi bir iyi restoranlar biliyor musunuz? / Gibt es gute
Restaurants in der Nähe? /
Y at-il de bons restaurants à proximité? / ¿Hay algún buen restaurante
cerca? |
レストランが多いのはどのあたりですか?
Is there an area where we can find a lot of restaurants? |
那一帶有很多餐廳呢? |
台湾語 |
〇
③ |
Trường hợp là khu vực chính cho nhà hàng? / ในกรณีที่พื้นที่หลักสำหรับร้านอาหารคืออะไร?
/
Nerede restoran için ana alandır? / Restaurants ist groß Hals um /
Restaurants est grande gorge d'environ / Restaurantes es grande la garganta
de alrededor |
お勧めの中華料理レストランを教えてください
Are there any good Chinese restaurants you would recommend? |
請告訴我您所推薦的中華料理餐廳 |
台湾語 |
〇
③ |
Xin cho biết các nhà hàng Trung Quốc đề nghị / กรุณาบอกฉันร้านอาหารจีนที่แนะนำ
/
Bana söyle Çin restoranı tavsiye Lütfen / Bitte sagen Sie mir die empfohlene
chinesisches Restaurant. /
S'il vous plaît me dire le restaurant chinois recommandé. /
Por favor dígame el restaurante chino recomendado. |
どのレストランがお勧めですか?
Which restaurant would you recommend? |
您想推薦的是哪種餐廳? |
台湾語 |
〇
③ |
Những gì các nhà hàng để bạn đề nghị? / คุณแนะนำร้านอาหารอะไร? / Ne restoranları
tavsiye edersiniz? /
Welche Restaurants empfehlen Sie? / Quels restaurants recommandez-vous?
/
Lo que los restaurantes se recomienda? |
このレストランはどこですか?
Where is this restaurant? |
這家餐廳在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
Trường hợp là nhà hàng này? / ที่ร้านนี้คืออะไร? / Bu restoran nerede?
/ Wo ist das Restaurant? /
Où se trouve ce restaurant? / ¿Dónde está este restaurante? |
あまり高くないレストランが良いのですが
I’d like a restaurant with reasonable prices. |
我不要太貴的餐廳 |
台湾語 |
〇
③ |
Không cao nhà hàng là tốt / ร้านอาหารที่สูงไม่ได้เป็นสิ่งที่ดี / Değil
yüksek restoran iyidir /
Nicht sehr hoch Restaurant ist gut. / Pas très haut restaurant est bon.
/
No es muy alta restaurante es bueno. |
|
そこに行くにはどうしたらよいですか?
How do I get there? |
要如何去那裡呢? |
台湾語 |
〇
③ |
Làm thế nào tôi có thể đi đến đó? / ฉันจะสามารถไปที่นั่น? / Oraya nasıl gidebilirim? /
Wie man dorthin gehen. / Comment y aller. / Cómo ir allí. |
|
このレストランを予約してください
Please make a reservation at this restaurant. |
請預約這家餐廳 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy đặt hàng này. / กรุณาสำรองห้องอาหารนี้ / Bu restoran rezerve edin /
Bitte reservieren Sie zu diesem Restaurant / S'il vous plaît faire une
réservation à ce restaurant /
Por favor, hacer una reserva para este restaurante |
その店には日本語の話せる人がいますか?
Is there anyone there who can speak Japanese? |
那家餐廳有人會說日語嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Bạn có những người nói tiếng Nhật? / คุณมีคนที่พูดภาษาญี่ปุ่น? / Eğer insanların
Japonca konuşuyor var mı? /
Haben Sie Leute, die können in den Laden Japanisch sprechen? /
Avez-vous des gens qui peuvent parler japonais au magasin? /
¿Tiene la gente que puede hablar japonés a la tienda? |
そこは何時に閉店ですか?
What time dose it close? |
那家店幾點關? |
台湾語 |
〇
③ |
Thời gian đóng cửa của các cửa hàng? / เวลาปิดของร้าน? / Mağaza kapanış
saati? /
Ist die Zeit zu schließen? / Est-ce le temps de fermeture? / Es el momento
de cerrar? |
|
予約しています
I’ve made a reservation. |
有預約 |
台湾語 |
〇
③ |
Đã bảo lưu / ได้สำรองไว้ / Rezerve etti / Ich habe eine Reservierung. / J'ai une réservation. /
Tengo reservación. |
|
予約していません
I didn’t make a reservation. |
沒有預約 |
台湾語 |
〇
③ |
Không bảo lưu / สำรองไว้ไม่ / Rezerve değil / Es reservieren nicht. / Il
ne réserve pas. / No reserva. |
席は有りますか?
Are there any tables? |
有位子嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Bạn có ghế trống? / คุณมีที่นั่งว่าง? / Eğer boş koltuk var mı? / Haben
Sie einen Sitz haben? /
Avez-vous un siège? / ¿Tiene un asiento? |
|
どのくらい待ちますか?
How long do we have to wait? |
要等多久? |
台湾語 |
〇
③ |
Bao nhiêu độ trễ? / วิธีเวลาแฝงมาก? / Ne kadar gecikme süresi? / Wie lange
warten Sie? /
Combien de temps vous attendez-vous? / ¿Cuánto tiempo esperas? |
|
ウーロン茶をお願いします
I’d like some oolong tea, please. |
請給我烏龍茶 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy trà Oolong / กรุณาชาอูหลง / Lütfen Oolong çayı / Bitte Oolong-Tee /
S'il vous plaît thé oolong /
Por favor, té oolong |
ジャスミン茶をお願いします
I’d like some jasmine tea, please. |
請給我茉莉花茶 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy trà hoa nhài / กรุณาจัสมินชา / Çay, yasemin Lütfen / Bitte Jasmintee /
S'il vous plaît thé au jasmin / Por favor, té de jazmín |
|
水をお願いします
I’d like some water, please. |
請給我開水 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy uống nước / กรุณาน้ำ / Su Lütfen / Bitte Wasser / S'il vous plaît l'eau
/ Por favor, regar |
|
メニューをお願いします
May I have the menu, please? |
請讓我看菜單 |
台湾語 |
〇
③ |
Xin menu / กรุณาเมนู / Menüsünü Lütfen / Bitte Menü / Menu S'il vous plaît
/ Por favor menú |
日本語のメニューは有りますか?
Do you have a menu in Japanese? |
有日文的菜單嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Bạn đã có một thực đơn của người Nhật / ทำคุณมีเมนูของญี่ปุ่น / Eğer Japonca
bir menü var mı /
Gibt es Japaner auf dem Menü? / Y at-il du Japon est sur le menu? /
¿Hay alguna japonesa está en el menú? |
ちょっと待ってください
Just a moment, please. |
請稍等一下 |
台湾語 |
〇
③ |
Vui lòng chờ trong giây lát / กรุณารอสักครู่ / Lütfen biraz bekleyin /
Bitte haben Sie einen Moment /
S'il vous plaît attendez un moment / Por favor, espere un momento |
注文できますか?
May I order? |
可以點菜了嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi có thể đặt hàng? / ฉันสามารถสั่งซื้อ? / Ben sipariş edebilirsiniz?
/ Kann ich bestellen? /
Puis-je commander? / ¿Puedo pedir? |
|
コース料理は有りますか?
Do you have any meal sets? |
有套餐嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Có một trình đơn thiết lập? / มีเมนูตั้ง? / Bir set menü var mı? / Gibt
es einen Kurs Küche? /
Y at-il une cuisine de cours? / ¿Hay una cocina curso? |
早くできるものは有りますか?
Do you have anything quick? |
有儘快可吃的東西嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Các món ăn mà có thể nhanh chóng là gì? / อาหารอะไรที่สามารถเป็นได้อย่างรวดเร็วคืออะไร?
/
Hızlı olabilir yemekleri nelerdir? / Was kann früh sein? / Que peut-être
tôt? /
¿Qué puede ser antes de tiempo? |
|
これはどんな料理ですか?
What kind of dish is this? |
這是屬於哪一種料理? |
台湾語 |
〇
③ |
Đây có phải là bất kỳ món ăn? / นี้คือสิ่งที่ชนิดของอาหาร? / Bu herhangi
bir çanak mı? /
Ist diese Art der Küche? / Est-ce ce genre de cuisine? / Es este tipo
de cocina? |
|
何がお勧めですか?
What do you recommend? |
您想要推薦什麼嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Gì bạn đề nghị? / คุณแนะนำอะไร? / Ne tavsiye edersiniz? / Was empfehlen
Sie? /
Que recommandez-vous? / ¿Qué recomienda usted? |
|
これお願いします(指で)
I would like this |
請給我這個 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi sẽ như thế này / ฉันต้องการนี้ / bunu isterdim / das würde mir gefallen
/ je voudrais ceci /
me gustaría esto |
時間がかかりますか?
How much time does it take? |
很花時間嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Thời gian hiện nó đi? / เวลามันไม่ใช้เวลา? / Zaman gereklidir? / Dauert
es? / Faut-il? / Qué se necesita? |
ビールをお願いします
I’d like some beer, please. |
請給我啤酒 |
台湾語 |
〇
③ |
Ly bia / กรุณาเบียร์ / Lütfen bira / Bitte geben Sie mir ein Bier. / S'il
vous plaît donnez-moi une bière. /
Por favor, dame una cerveza. |
台湾のビールをお願いします
I’d like Taiwan beer, please. |
請給我台灣的啤酒 |
台湾語 |
〇
③ |
Xin bia Đài Loan / กรุณาเบียร์ไต้หวัน / Tayvan bira lütfen / Bitte Taiwan
Bier. / Please Taiwan bière. /
Por favor, cerveza Taiwán. |
紹興酒をお願いします
I’d like Shaoxing, liquor please. |
請給我紹興酒 |
台湾語 |
〇
③ |
Xin vui lòng cho rượu gạo Thiệu Hưng / โปรดให้ฉัน Shaoxing / Shaoxing pirinç
şarabı Lütfen /
Bitte die Shaoxing Reiswein . / Svp le Shaoxing vin de riz / Por favor,
el vino de arroz de Shaoxing. |
日本のビールをお願いします
I’d like Japanese beer,please. |
請給我日本的啤酒 |
台湾語 |
〇
③ |
Ly bia Nhật Bản / กรุณาเบียร์ญี่ปุ่น / Lütfen Japon bira / Bitte japanisches Bier. /
Please bière japonaise. / Por favor, cerveza japonesa. |
|
グラスをお願いします
Please give me a glass. |
請給我杯子 |
台湾語 |
〇
③ |
Cups xin / ถ้วยโปรด / Lütfen bardak / Bitte geben Sie mir ein Glas. /
S'il vous plaît me donner un verre. / Por favor, dame un vaso. |
|
料理がまだ来ません
My order hasn’t come yet. |
我點的菜還沒來 |
台湾語 |
〇
③ |
Phần tôi gọi chưa ra tới. / ออร์เดอร์ของฉันยังไม่มาเลย / Siparişim henüz gelmedi. /
Kochen kommt nicht noch / La cuisson ne vient pas encore / La cuisson
ne vient pas encore |
注文したものと違います
This is not what I ordered. |
跟我點的不一樣 |
台湾語 |
〇
③ |
Đây không phải là những gì tôi đã ra lệnh. / นี่ไม่ใช่สิ่งที่ผมได้รับคำสั่ง
/ Sipariş ettiğim bu değil. /
Anders als bei denen, die Sie bestellt haben. / Différent à ceux que vous
avez commandé. /
Diferentes a los que ha pedido. |
注文したものではありません
I didn’t order this. |
我沒有點這個 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi không hề gọi món này. / ฉันไม่ได้สั่งรายการนี้ / Bunu sipariş etmedim.
/
Haben Sie nicht bestellt haben. / Ne pas que vous avez commandé. / ¿Todavía
no se ha pedido. |
注文をキャンセルできますか?
May I cancel my order? |
可以取消點的菜嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi có thể hủy đơn hàng của tôi?/ ฉันสามารถยกเลิกคำสั่งซื้อของฉันได้อย่างไร / Siparişimimi iptal edebilir miyim?/
Kann ich meine Bestellung stornieren? / Puis-je annuler ma commande? /
¿Puedo cancelar mi pedido? |
注文を変更できますか?
Can I please change my order? |
我點的菜可以改嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Bạn có thể xin thay đổi thứ tự của tôi? / คุณช่วยกรุณาเปลี่ยนลำดับของฉันได้อย่างไร
/
Siparişimi değiştirebilir misiniz lütfen? / Kann ich die Reihenfolge ändern?
/
Puis-je changer l'ordre? / ¿Puedo cambiar el orden? |
|
小皿を下さい
Please give a small plate. |
請給我小盤子 |
台湾語 |
〇
③ |
Xin vui lòng cho một tấm nhỏ. / โปรดให้เป็นแผ่นเล็ก ๆ / Lütfen küçük bir
tabak verin. /
Bitte die kleinen Platten. / Please les petites plaques. / Complacer a
los platos pequeños. |
もう結構です
That’s all, Thank you. |
已經夠了 謝謝 |
台湾語 |
〇
③ |
Không thêm gì, cám ơn. / ไม่ต้องการอะไรอีกแล้วขอบคุณ / Bu kadar, teşekkür
ederim. /
Es wird nicht mehr benötigt. / Il est plus nécessaire. / Ya no es necesaria. |
|
持ち帰ってもいいですか?
Can I get it to go? |
可以帶回家嗎 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi có thể mang về nhà này? / ฉันสามารถใช้บ้านนี้หรือไม่? / Bu evi alabilir miyim? /
Ist es zurückgebracht werden kann? / Est-il peut être ramené? / Se puede
ser traído de vuelta? |
お勘定をお願いします
Check, Please. |
請結帳
請買單 |
台湾語 |
〇
◎
③
③ |
Cái này bao nhiêu / ฉันจะมีการตรวจสอบ / Bu ne kadar / Wie viel ist das
/ Combien est-ce /
¿cuánto cuesta esto |
勘定を別々に払えますか?
We want to go dutch. We would like separate checks. |
可以分開算嗎 |
台湾語 |
〇
③ |
Chúng tôi muốn trả tiền riêng. / เราต้องการที่จะจ่ายแยกต่างหาก / Ayrı ayrı
ödemeyi istiyoruz. /
Kann ich einzelne Konto bezahlen? / Puis-je payer compte individuel? /
¿Puedo pagar la cuenta individual? |
|
計算が違います
I think there is a mistake in the bill. |
計算有錯誤 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi nghĩ rằng đó là một sai lầm trong hóa đơn. / ผมคิดว่ามีความผิดพลาดในการเรียกเก็บเงิน
/
Bence faturada bir hata var. / Die Berechnung ist anders. / Le calcul
est différent. /
El cálculo es diferente. |
|
この料金は何ですか?
What is this fee for? |
這個費用是什麼? |
台湾語 |
〇
③ |
số tiền này để làm gì? / เงินจำนวนนี้คืออะไรหา? / Bu miktar ne için? /
Was ist diese Gebühr? /
Qu'est-ce que ces frais? / ¿Cuál es esta cuota? |
おつりが違うようです
I’m afraid you give me the wrong change. |
找的錢好像不對 |
台湾語 |
〇
③ |
Thay đổi là sai / การเปลี่ยนแปลงเป็นสิ่งที่ผิด / Değişim yanlış / Veränderung
ist falsch /
Le changement est différent. / El cambio es diferente. |
|
この料理は注文していません
I have not ordered this dish |
我沒有點這樣菜 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi đã không ra lệnh cho món ăn này. / ฉันยังไม่ได้รับคำสั่งจานนี้ / Bu
yemeği sipariş etmedim. /
Dieses Gericht wird nicht gekauft. / Ce plat est pas acheté. / Este plato
no se compra. |
ファーストフード店で
At a fast food restaurant. |
在速食店 |
台湾語 |
〇
③ |
Tại một nhà hàng thức ăn nhanh. / ที่ร้านอาหารอาหารจานด่วน / Bir fast food
restoranında. /
In einem Fast-Food-Restaurant. / Dans un restaurant de restauration rapide.
/
En un restaurante de comida rápida |
|
ここで食べます
I’ll eat here. |
在這裡吃 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi ăn ở đây / ฉันกินที่นี่ / Ben burada yemek / Wir essen hier. / Nous
mangeons ici. / Comemos aquí. |
持って帰ります
I’d like it to go,, please. |
我要外帶 |
台湾語 |
〇
③ |
Quay trở lại với. / กลับมาพร้อมกับ / Ile dönmek. / Mit nach Hause nehmen.
/ Prenez la maison. /
Llevar a casa. |
この席に座っても良いですか?
May I sit in this seat? |
這個位子可以坐嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi có thể ngồi ở chỗ này? / ผมอาจจะนั่งอยู่ในที่นั่งนี้หรือไม่? / Bu koltuğa
oturabilir miyim? /
Darf ich in diesem Sitz sitzen? / Puis-je m'asseoir dans ce siège? /
¿Puedo sentarme en este asiento? |
|
5時間で市内観光お願いします
I only have five hours for a city tour. |
麻煩您我想要市區觀光五小時 |
台湾語 |
〇
③ |
Xin vui lòng cho tôi một tham quan thành phố trong 5 giờ. / กรุณาให้เที่ยวชมสถานที่ในเมือง
5 ชั่วโมง /
Lütfen bana 5 saatte bir şehir gezisi yapın. / Ich möchte touristische
Stadt in fünf Stunden. /
Je veux ville touristique en cinq heures. / Quiero ciudad turística en
cinco horas. |
101ビルの観光がしたいです
I’d like to visit Taipei 101. |
我想去101大樓觀光 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi muốn làm các việc tham quan của 101 tòa nhà. / ฉันต้องการจะทำเที่ยวชมสถานที่
101 อาคาร /
101 bina gezi yapmak istiyorum. / 101 würde den Tourismus des Gebäudes
mögen. /
101 aimerait au tourisme du bâtiment. / 101 le gustaría turismo del edificio. |
|
101ビルまで何分位かかりますか?
How long does it take to get to Taipei 101? |
到101大樓大約要幾分鐘? |
台湾語 |
〇
③ |
Sẽ mất bao lâu để có được 101 công trình? / มันใช้เวลานานเท่าไรที่จะได้รับ
101 อาคาร? /
101 bina almak ne kadar sürüyor? / Viele Minuten dauert es, bis 101 Bill
up? /
Beaucoup de minutes faut-il au projet de loi 101? / Muchos minutos se
tarda hasta 101 Bill? |
入り口はどこですか?
Where is the entrance? |
入口在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
Trường hợp là một lối vào? / เป็นทางเข้าที่ไหน? / Giriş nerde / Wo ist
der Eingang? / Où est l'entrée? /
¿Dónde está la entrada? |
入っても良いですか?
May I enter? |
可以進去嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi có thể có được trong? / ฉันจะได้รับอะไรบ้าง? / Içeri girebilir miyim?
/ Können Sie hereinkommen ? /
Pouvez-vous venir? / ¿Se puede entrar? |
出口はどこですか?
Where is the exit? |
出口在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
Đâu là lối ra? / เป็นทางออกอยู่ที่ไหน? / Çıkış nerede / Wo ist der Ausgang?
/ Où est la sortie? /
¿Dónde está la salida? |
休憩所はどこですか?
Where is the rest area? |
休息的地方在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
Trường hợp là khu vực nghỉ ngơi? / เป็นพื้นที่ส่วนที่เหลืออยู่ที่ไหน? /
Dinlenme yeri nerede? /
Wo befindet sich die letzte Ruhestätte ? / Est-ce que Où est le lieu de
repos? /
¿Dónde está el lugar de descanso? |
|
友達とはぐれました
I got separated from my friend. |
跟朋友走散了 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi đã được tách ra từ bạn bè của mình. / ฉันถูกแยกออกจากเพื่อนคนหนึ่งของ
/ Bir arkadaşından ayrıldım. /
Ich war von seinen Freunden getrennt. / Je suis séparé de ses amis. /
Me separaron de los amigos de uno. |
私の写真を撮ってください
Please take my photo. |
請幫我拍照 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy chụp hình của tôi. / กรุณาใช้ภาพถ่ายของฉัน / Lütfen fotoğrafımı al.
/ Bitte nehmen Sie meine Fotos. /
S'il vous plaît prendre mes photos. / Por favor, tome mis fotos. |
写真を撮っても良いですか?
May I take pictures? |
可以拍照嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi có thể chụp ảnh? / ฉันสามารถใช้ภาพ? / Resim çekebilir miyim? / Kann
ich ein Foto machen? /
Puis-je prendre une photo? / ¿Puedo hacer una foto? |
何か食べられるところは有りますか?
Is there a place where I can eat something? |
有可以吃東西的地方嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Có một nơi mà tôi có thể ăn một cái gì đó? / มีสถานที่ที่ฉันสามารถกินอะไรหรือไม่?
/
Bir şey yiyebileceğim bir yer var mı? / Gibt es einen Ort, wo ich etwas
essen kann? /
Y at-il un endroit où je peux manger quelque chose? / ¿Hay un lugar donde
pueda comer algo? |
気分が悪くなりました
I dpn’t feel well. |
我覺得不舒服 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi đã cảm thấy bị bệnh. / ฉันมาจะรู้สึกไม่สบาย / Ben de hasta hissetmeye
başladım. /
Ich fühlte mich krank. / Je me sentais malade. / Me sentía enfermo. |
|
もっとゆっくり走ってください
Please driving more slowly |
請再開慢一點 |
台湾語 |
〇
③ |
Hãy lái xe chậm hơn / โปรดขับรถช้าลง / Lütfen daha yavaş sür / Fahren Sie langsamer /
S'il vous plaît conduire plus lentement / Por favor, conduciendo más despacio |
|
帰りは兄弟ホテルにお願いします
When I go home, I get off at the Brother Hotel. |
麻煩您回程送我到兄弟飯店 |
台湾語 |
〇
③ |
Khi tôi về nhà, tôi nhận ra tại các Brother Hotel / เมื่อผมไปที่บ้านฉันได้รับปิดที่บราเดอร์โรงแรม
/
Eve gittiğimde, Brother Hotel'e iniyorum. / Zurück danke dem Hotel Brüder.
/
Zurück danke dem Hotel Brüder. / Volver gracias al hotel hermanos. |
|
ここで止めてください
Stop here, please. |
請停在這裡 |
台湾語 |
〇
③ |
Dừng lại ở đây, xin vui lòng / กรุณาจอดที่นี่ / Burada durun lütfen / Bitte
halten Sie hier an. /
Arrêtez ici, s'il vous plaît. / Deténgase aquí, por favor. |
とても楽しかったです
It was a lot of fun.. |
非常快樂 |
台湾語 |
〇
③ |
Nó đã rất vui vẻ / มันก็สนุกมาก / Çok eğlenceli oldu / War eine Menge Spaß.
/
Était beaucoup de plaisir. / Fue muy divertido. |
|
土林夜市に行きたいです
I’d like to go to Shilin Night Market. |
我想去士林夜市 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi muốn đi đến một chợ đêm Shilin. / ผมอยากจะไปที่ตลาดกลางคืน Shilin /
Ben bir Shilin Gece Pazarı'na gitmek istiyorum. / Ich möchte zu einem
Shilin Nachtmarkt gehen. /
Je veux aller à un marché nocturne de Shilin. / Quiero ir a un mercado
nocturno de Shilin. |
一番近い夜市はどこですか?
Where is the nearest Night Market? |
最近的夜市在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
Trường hợp là chợ đêm gần nhất? / เป็นตลาดกลางคืนที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน
/ En yakın Gece Pazarı nerede? /
Wo ist der nächste Nachtmarkt? / Où se trouve le marché nocturne le plus
proche? /
¿Dónde está el mercado nocturno más cercano? |
電気街に行きたいです
I’d like to visit the area where I can see some electric goods. |
我想去電器街 |
台湾語 |
〇
③ |
Tôi muốn đi đến thị trấn điện. / ฉันอยากไปเมืองไฟฟ้า / Elektrik kasabasına
gitmek istiyorum. /
Ich will gehen, um elektrische Stadt. / Je veux aller à la ville électrique.
/
Quiero ir a la ciudad eléctrica. |
|
電気街は近いですか?
Is the electronics town near? |
電器街近嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
Là thành phố điện tử gần? / เป็นเมืองที่อยู่ใกล้กับอิเล็กทรอนิกส์? / Elektronik
şehri yakınlar mı? /
Ist die Elektronikstadt in der Nähe? / La ville de l'électronique est-elle
proche? /
¿Está cerca la ciudad de la electrónica? |
|
|
|
|