4)食事や観光 メニュー 注文 料理 飲み物 支払い A meal and sightseeing |
|
< 1 2 3 > |
☞ ☞ 他国語 |
日 本 語
Japanese / English |
台湾国語(北京語)
Taiwan Chinese |
台 湾 語
Taiwanese |
参 考
Reference |
お腹がすきました
I am hungry. |
我肚子餓了 |
台湾語 |
〇
③ |
お腹はすいていません
I’m not hungry. |
我肚子不餓 |
台湾語 |
〇
③ |
のどが渇きました
I am thirsty. |
我口渴了 |
台湾語 |
〇
③ |
近くに喫茶店は有りますか?
Is there a coffee shop nearby? |
附近有咖啡廳嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
ファーストフード店はありますか?
Is there a fast food restaurant? |
有速食店嗎? |
台湾語 |
〇 ③ |
いただきます
It eats. Chow Time! |
我要吃了 |
台湾語 |
〇
③ |
おいしいです
It is delicious. |
好吃 |
台湾語 |
〇
③ |
とてもおいしいです
It is very delicious. |
很好吃 |
台湾語 |
〇
③ |
ごちそうさま
Thank you for the meal. |
謝謝您的招待
吃飽了 |
台湾語 |
〇
◎
③
③ |
食事に行きましょう
Let's go to the meal. |
去吃飯吧 |
台湾語 |
〇
③ |
近くに美味しいレストランはありますか?
Do you know any good restaurants nearby? |
附近有好吃的餐廳嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
レストランが多いのはどのあたりですか?
Is there an area where we can find a lot of restaurants? |
那一帶有很多餐廳呢? |
台湾語 |
〇
③ |
お勧めの中華料理レストランを教えてください
Are there any good Chinese restaurants you would recommend? |
請告訴我您所推薦的中華料理餐廳 |
台湾語 |
〇
③ |
どのレストランがお勧めですか?
Which restaurant would you recommend? |
您想推薦的是哪種餐廳? |
台湾語 |
〇
③ |
このレストランはどこですか?
Where is this restaurant? |
這家餐廳在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
あまり高くないレストランが良いのですが
I’d like a restaurant with reasonable prices. |
我不要太貴的餐廳 |
台湾語 |
〇
③ |
そこに行くにはどうしたらよいですか?
How do I get there? |
要如何去那裡呢? |
台湾語 |
〇
③ |
このレストランを予約してください
Please make a reservation at this restaurant. |
請預約這家餐廳 |
台湾語 |
〇
③ |
その店には日本語の話せる人がいますか?
Is there anyone there who can speak Japanese? |
那家餐廳有人會說日語嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
そこは何時に閉店ですか?
What time dose it close? |
那家店幾點關? |
台湾語 |
〇
③ |
予約しています
I’ve made a reservation. |
有預約 |
台湾語 |
〇
③ |
予約していません
I didn’t make a reservation. |
沒有預約 |
台湾語 |
〇
③ |
席は有りますか?
Are there any tables? |
有位子嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
どのくらい待ちますか?
How long do we have to wait? |
要等多久? |
台湾語 |
〇
③ |
ウーロン茶をお願いします
I’d like some oolong tea, please. |
請給我烏龍茶 |
台湾語 |
〇
③ |
ジャスミン茶をお願いします
I’d like some jasmine tea, please. |
請給我茉莉花茶 |
台湾語 |
〇
③ |
水をお願いします
I’d like some water, please. |
請給我開水 |
台湾語 |
〇
③ |
メニューをお願いします
May I have the menu, please? |
請讓我看菜單 |
台湾語 |
〇
③ |
日本語のメニューは有りますか?
Do you have a menu in Japanese? |
有日文的菜單嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
ちょっと待ってください
Just a moment, please. |
請稍等一下 |
台湾語 |
〇
③ |
注文できますか?
May I order? |
可以點菜了嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
コース料理は有りますか?
Do you have any meal sets? |
有套餐嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
早くできるものは有りますか?
Do you have anything quick? |
有儘快可吃的東西嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
これはどんな料理ですか?
What kind of dish is this? |
這是屬於哪一種料理? |
台湾語 |
〇
③ |
何がお勧めですか?
What do you recommend? |
您想要推薦什麼嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
これお願いします(指で)
I would like this. |
請給我這個 |
台湾語 |
〇
③ |
時間がかかりますか?
How much time does it take? |
很花時間嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
ビールをお願いします
I’d like some beer, please. |
請給我啤酒 |
台湾語 |
〇
③ |
台湾のビールをお願いします
I’d like Taiwan beer, please. |
請給我台灣的啤酒 |
台湾語 |
〇
③ |
紹興酒をお願いします
I’d like Shaoxing, liquor please. |
請給我紹興酒 |
台湾語 |
〇
③ |
日本のビールをお願いします
I’d like Japanese beer,please. |
請給我日本的啤酒 |
台湾語 |
〇
③ |
グラスをお願いします
Please give me a glass. |
請給我杯子 |
台湾語 |
〇
③ |
料理がまだ来ません
My order hasn’t come yet. |
我點的菜還沒來 |
台湾語 |
〇
③ |
注文したものと違います
This is not what I ordered. |
跟我點的不一樣 |
台湾語 |
〇
③ |
注文したものではありません
I didn’t order this. |
我沒有點這個 |
台湾語 |
〇
③ |
注文をキャンセルできますか?
May I cancel my order? |
可以取消點的菜嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
注文を変更できますか?
Can I please change my order? |
我點的菜可以改嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
小皿を下さい
Please give a small plate. |
請給我小盤子 |
台湾語 |
〇
③ |
もう結構です
That’s all, Thank you. |
已經夠了 謝謝 |
台湾語 |
〇
③ |
持ち帰ってもいいですか?
Can I get it to go? |
可以帶回家嗎 |
台湾語 |
〇
③ |
お勘定をお願いします
Check, Please. |
請結帳
請買單 |
台湾語 |
〇
◎
③
③ |
勘定を別々に払えますか?
We want to go dutch. We would like separate checks. |
可以分開算嗎 |
台湾語 |
〇
③ |
計算が違います
I think there is a mistake in the bill. |
計算有錯誤 |
台湾語 |
〇
③ |
この料金は何ですか?
What is this fee for? |
這個費用是什麼? |
台湾語 |
〇
③ |
おつりが違うようです
I’m afraid you give me the wrong change. |
找的錢好像不對 |
台湾語 |
〇
③ |
この料理は注文していません
I have not ordered this dish.. |
我沒有點這樣菜 |
台湾語 |
〇
③ |
ファーストフード店で
At a fast food restaurant. |
在速食店 |
台湾語 |
〇
③ |
ここで食べます
I’ll eat here. |
在這裡吃 |
台湾語 |
〇
③ |
持って帰ります
I’d like it to go,, please. |
我要外帶 |
台湾語 |
〇
③ |
この席に座っても良いですか?
May I sit in this seat? |
這個位子可以坐嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
5時間で市内観光お願いします
I only have five hours for a city tour. |
麻煩您我想要市區觀光五小時 |
台湾語 |
〇
③ |
101ビルの観光がしたいです
I’d like to visit Taipei 101. |
我想去101大樓觀光 |
台湾語 |
〇
③ |
101ビルまで何分位かかりますか?
How long does it take to get to Taipei 101? |
到101大樓大約要幾分鐘? |
台湾語 |
〇
③ |
入り口はどこですか?
Where is the entrance? |
入口在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
入っても良いですか?
May I enter? |
可以進去嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
出口はどこですか?
Where is the exit? |
出口在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
休憩所はどこですか?
Where is the rest area? |
休息的地方在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
友達とはぐれました
I got separated from my friend. |
跟朋友走散了 |
台湾語 |
〇
③ |
私の写真を撮ってください
Please take my photo. |
請幫我拍照 |
台湾語 |
〇
③ |
写真を撮っても良いですか?
May I take pictures? |
可以拍照嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
何か食べられるところは有りますか?
Is there a place where I can eat something? |
有可以吃東西的地方嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
気分が悪くなりました
I dpn’t feel well. |
我覺得不舒服 |
台湾語 |
〇
③ |
もっとゆっくり走ってください
Please driving more slowly |
請再開慢一點 |
台湾語 |
〇
③ |
帰りは兄弟ホテルにお願いします
When I go home, I get off at the Brother Hotel. |
麻煩您回程送我到兄弟飯店 |
台湾語 |
〇
③ |
ここで止めてください
Stop here, please. |
請停在這裡 |
台湾語 |
〇
③ |
とても楽しかったです
It was a lot of fun. |
非常快樂 |
台湾語 |
〇
③ |
土林夜市に行きたいです
I’d like to go to Shilin Night Market. |
我想去士林夜市 |
台湾語 |
〇
③ |
一番近い夜市はどこですか?
Where is the nearest Night Market? |
最近的夜市在哪裡? |
台湾語 |
〇
③ |
電気街に行きたいです
I’d like to visit the area where I can see some electric goods. |
我想去電器街 |
台湾語 |
〇
③ |
電気街は近いですか?
Is the electronics town near? |
電器街近嗎? |
台湾語 |
〇
③ |
|
|
|